「黒=原文」・「青=現代語訳」 解説・品詞分解はこちら 源氏物語『葵』解説・品詞分解(1) 主な登場人物 大 たい 将 しょう 殿 どの =光源氏。 大殿 おおとの =葵 あおい の上
源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳-が、車を立てておくのに難渋して、「上達部 (かんだちめ)たちが乗った車が多くて、非常に混雑 が激しい場所であるな」と源氏たち一行がまごついている時に、相当の女車で、中に大勢の女房 たち 外部リンク 『源氏物語』:新字新仮名 青空文庫 ( 与謝野晶子 訳) 宮田和一郎による註付き現代語訳 近代デジタルライブラリー 角川文庫 全訳源氏物語(与謝野晶子訳) 与謝野
源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ![]() | ![]() |
「源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
![]() | ||
「源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
「源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
「源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ||
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
「源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ||
「源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ||
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
「源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
「源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ||
源氏物語の現代語訳つくってます 紫の上の嫉妬と源氏の言い訳 源氏物語の現代語訳つくってます 源氏の中年化・内大臣の気苦労・夕霧と雲居雁 朗読・解説:左大臣光永 源氏物語評釈 玉上琢弥著(昭和42年11月15日初版発行) 源氏物語 日本古典文学大系 岩波書店;
Incoming Term: 源氏物語 葵 御息所のもの思い 現代語訳,
































































0 件のコメント:
コメントを投稿